跳到內容

    EHS Insight服務條款

    最後更新於2018年5月31日

    本EHS Insight服務條款,包括本協議的所有適用附件(合稱“本協議”)是您(“客戶”或“您”)與德克薩斯州有限責任公司StarTex Software LLC (d/b/a EHS Insight(各稱“StarTex”)之間具有約束力的合同。在使用服務(定義如下)之前,請仔細閱讀本協議。單擊或選擇下麵的“我接受”選項,或以其他方式訪問或使用服務,即表示您同意本協議中的條款和條件,您隨後使用服務即確認您無條件接受本協議的條款和條件。如果您不接受或不同意“本協議”,請勿使用“服務”。請閱讀我們的隱私政策,可在//www.tzhnsl.com/privacy,它管理我們收集和使用您的個人身份信息。

    本協議適用於通過StarTex網站//www.tzhnsl.com訪問和使用服務。通過StarTex的移動應用程序通過移動設備使用EHS Insight軟件受該移動應用程序附帶的適用終端用戶許可協議(EULA)條款的約束。

    第一節。定義

    除本協議其他地方定義的術語外,在本協議中使用首字母大寫的術語時,下列術語具有以下特定含義:

    “關聯公司”就一方而言,是指直接或間接控製、被該方控製或與該方共同控製的任何實體。“控製”,就本定義而言,是指直接或間接擁有或控製一方超過50%(50%)的投票利益。

    “Beta評估期”係指自“用戶”使用“服務”Beta版之日起的60天期間。

    “客戶數據”係指客戶或用戶就本服務提交或上傳的所有電子數據或信息。

    “文件”係指StarTex的用戶手冊或其他有關服務的文件,可通過StarTex網站//www.tzhnsl.com和http://support.ehsinsight.com(或後續地址)的客戶帳戶管理部分獲取,StarTex可能會不時在書麵通知客戶後更新這些文件。

    “一般支持”是指從發布版本的一般可用性(“GA”)起,在規定的時間內提供的支持服務。一般支持包括bug和安全修複以及技術支持服務。

    “知識產權”指在任何司法管轄區認可的任何和所有專利、版權、精神權利、商標、商業秘密和任何其他形式的知識產權,包括上述任何一項的申請和注冊。

    “惡意代碼”是指病毒、蠕蟲、定時炸彈、特洛伊木馬和其他有害或惡意代碼、文件、腳本、代理、程序等。

    “入職服務”指入職專家在實施過程中提供的幫助,例如演示係統的使用或驗證曆史數據。

    “訂購單”指客戶評估或購買本協議項下服務訂閱的訂購文件,包括其附錄,由客戶簽署或以電子方式交付並由StarTex不時接受。訂購表格應被視為本合同的一部分。

    “輸出”係指“客戶”使用“服務”並基於“客戶數據”而產生的分析、結果和相關報告。

    “已購買服務”係指“客戶”或“允許的客戶聯屬公司”根據訂單購買的訂閱服務、服務培訓或入職服務。

    “注冊”是指與單一在線培訓要求相關的獨特學習者的實例。

    “服務”係指StarTex通過//www.tzhnsl.com網站和/或文件中所述的其他指定網站提供的基於web的在線EHS Insight軟件,該軟件由客戶以beta版形式訂購,或用於評估目的,或作為訂購表格下的購買服務。

    “訂閱服務”指對服務的訪問或訂閱。

    “認購服務期限”係指訂購表格中指明的認購服務期限。

    “支持級別”係指“用戶”購買的“支持服務”計劃。

    “支持服務”指根據支持級別提供的一般支持和技術支持。

    “技術支持”指StarTex在客戶購買的相應支持級別上,就服務請求向客戶的技術聯係人提供電話或基於網絡的技術支持。

    “試用評估期”指訂單中規定的客戶評估服務的評估期(如有)。

    “用戶”係指“用戶”有權訪問和使用“服務”的用戶。用戶隻能是"用戶"的雇員或經"用戶"授權的為內部目的而訪問"服務"的承包商。這包括客戶子公司的雇員和承包商。

    第二節。許可證,用戶和訂單

    2.1 Beta版和試用版許可證。

    (a) Beta評估期。在測試版評估期間,StarTex特此根據本協議的條款和條件,向客戶授予非排他性、不可轉讓、不可轉許可、可撤銷和有限的許可,以:(a)僅為客戶評估目的訪問和使用測試版服務;及(b)為內部業務目的使用、存取及複製"輸出"(前提是"用戶"在" Beta評估"期間為"用戶"內部業務目的而產生及保留的"輸出"的許可在" Beta評估"期限屆滿或終止後仍有效)。盡管本協議中有任何相反規定,StarTex不就服務的beta版本提供任何服務級別或保證,客戶對服務的beta版本的使用是按原樣進行的,沒有任何類型的保證,無論是明示的、默示的、法定的或其他形式的保證,StarTex明確放棄所有默示保證,包括但不限於任何適銷性保證。對特定目的的適合性或由法律的運作可能產生的保證。

    (b)評估期限許可。在評估期內,根據本協議的條款和條件,StarTex特此授予客戶一項非排他性的、不可轉讓的、不可轉許可的、可撤銷的和有限的許可,以便:(a)僅為客戶評估目的訪問和使用服務;以及(b)為內部業務目的使用、訪問和複製“輸出”(前提是“用戶”在評估期內為其內部業務目的而生成和保留的“輸出”的許可在評估期限屆滿或終止後仍然有效)。客戶或任何用戶在評估期內上傳或輸入服務的任何數據,以及客戶或為客戶對服務進行的任何定製,將在評估期結束時或之後三十(30)天內永久丟失和/或刪除,除非客戶在評估期屆滿前選擇購買已購買服務。如果客戶在該期限屆滿前沒有購買所購買的服務,startex將不對在該期限屆滿後被startex刪除的任何客戶數據承擔任何形式的責任。盡管本協議中有任何相反規定,StarTex不就服務的評估版本提供任何服務級別或保證,客戶對服務的評估版本的使用是按原樣進行的,沒有任何類型的保證,無論是明示的、默示的、法定的或其他形式的保證,StarTex明確放棄所有默示保證,包括但不限於任何適銷性保證。對特定目的的適合性或由法律的運作可能產生的保證。

    2.2訂閱服務期限許可。在訂閱服務期限內,根據本協議的條款和條件、適用的訂單和客戶支付的費用(定義見第4.1條),StarTex特此授予客戶一項非排他性、不可轉讓、不可轉授和有限的許可,以便:(a)僅為內部目的訪問和使用服務;以及(b)僅為內部目的使用和複製文件。

    2.3的限製。客戶不會:(a)向指定用戶以外的任何第三方提供服務;(b)在未經StarTex明確事先書麵同意的情況下,向任何客戶關聯公司提供服務;(c)銷售、轉售、出租、租賃、修改、翻譯或創建服務的衍生作品;(d)反編譯、反向工程或反向組裝“服務”的任何部分,或試圖發現“服務”的任何源代碼或潛在思想或算法;(e)訪問“服務”是為了構建具有競爭力的產品或服務,或複製“服務”的任何特征、功能或圖形;(f)使用服務存儲或傳輸侵犯第三方隱私或其他權利的材料;(g)使用服務存儲或傳輸惡意代碼;(h)幹擾或破壞“服務”或其中包含的第三方數據的完整性或性能;(i)試圖獲得對服務或其相關係統或網絡的未經授權的訪問; or (j) remove or alter any trademark, logo, copyright or other proprietary notices associated with the Documentation. The Documentation may include additional restrictions or limitations to the use of the Services, including, without limitation, limitations on storage space in the Services, and Customer agrees to comply with any such restrictions or limitations. StarTex reserves the right to immediately suspend Customer’s access to and use of the Services if StarTex determines, in its reasonable discretion, that Customer has engaged in any of the activities set forth in this Section 2.3 or Section 2.4 below (each a “Restriction Violation”). StarTex shall provide notice of such suspension to Customer (via the Services or otherwise) and, where practicable, the parties shall thereafter work together in good faith to resolve such Restriction Violation. In the event the Restriction Violation cannot be cured within a reasonable period of time after StarTex’s notification, StarTex reserves the right to immediately terminate this Agreement and any Order Forms then in effect.

    2.4 api。服務的使用包括使用StarTex的應用程序接口(API)。使用API要求“用戶”遵守本協議中有關“服務”的條款。如果客戶濫用、過度使用API,或以其他方式違反任何限製違規,StarTex保留拒絕客戶訪問和使用API的權利。文件可包括對服務使用的其他限製或限製,包括但不限於對服務的API訪問的限製,用戶同意遵守任何此類限製或限製。

    2.5更新。StarTex可向客戶提供服務的任何更新或升級,同時也可向其他StarTex客戶提供服務。

    2.6無源代碼。“用戶”承認其在本協議項下的權利不包括對源代碼的任何權利。

    2.7訂單。客戶可發出服務訂購表格,以便StarTex接受。StarTex可自行決定接受或拒絕任何訂單,並將根據適用訂單的條款通過允許訪問服務來表明其接受。隻有經雙方書麵同意,方能修改訂購表格。

    第三節。額外的義務

    3.1 StarTex在訂閱服務期限內,StarTex將:(a)根據StarTex的支持政策和程序,免費向客戶提供訂閱服務的基本支持;及(b)作出商業上合理的努力,按照本協議附件A、b或C中所述的服務水平保證(取決於所選支持水平)提供訂閱服務,但以下情況除外:(i)服務的計劃停機時間,(ii)任何第三方(包括第三方托管提供商)造成的任何中斷、延遲、故障、作為或不作為,或(iii)由StarTex合理控製範圍之外的情況造成的任何服務不可用,包括但不限於天災、政府行為、洪水、火災、地震、內亂、恐怖行為、罷工或其他勞工問題,或互聯網服務提供商故障或延遲。StarTex將免於違反第7.1(a)條和第7.1(b)條中規定的任何保證,如果該等違約是由於客戶在服務中使用的計算機係統、技術或其他類似物品導致服務的完整性或履行受到幹擾或中斷。

    3.2按客戶劃分。客戶將:(a)負責所有用戶對本協議的遵守;(b)對客戶資料的準確性、質量、完整性和合法性以及客戶獲取客戶資料的方式全權負責;(c)采取商業上合理的努力防止未經授權的訪問或使用服務,並在任何此類未經授權的訪問或使用時立即通知StarTex;(d)對客戶就服務或任何客戶資料所使用的任何第三方產品或服務負責;以及(e)僅根據文件和任何適用的國際、聯邦、州或地方政府當局(“法律”)的所有適用法律、法規、規則、命令和其他要求使用服務和產品。客戶理解並承認StarTex沒有義務審查客戶內容或客戶數據。

    3.3客戶設備。除StarTex另有規定外,客戶應自行負責購買、安裝和維護其用戶連接、訪問和使用服務所需的所有連接設備、硬件、軟件和其他設備。例如,客戶將負責StarTex未提供的標準計算機工作站和必要的網絡連接。"用戶"承認並同意StarTex無義務提供任何防病毒服務,"用戶"有責任確保其環境無病毒。

    3.4附加服務。如果您要求的服務不符合“已購買服務”的定義,或者我們通知您的服務不符合第3.1條規定的基本支持,StarTex可能同意根據本服務條款提供附加服務(“附加服務”)。StarTex將僅在收到您的書麵采購訂單(“PO”)後提供額外服務,以說明您所要求的額外服務。在收到訂單後,StarTex將提供一份工作清單(“SOW”),概述執行所要求的附加服務的成本。如果您執行SOW並將其返還給StarTex,則您已授權執行附加服務,StarTex應根據適用的SOW向您開具發票。貴方將負責支付基於附加服務的稅費(StarTex人員執行附加服務的所得稅或就業稅除外)。您必須在收到額外工作後30天內支付所有無爭議的發票,付款後您將被視為已接受SOW項下的額外服務。StarTex可根據第4.4條對根據本節交付給您的發票未付款的情況行使其補救措施。

    第四節。費用及付款

    4.1費用。除非訂單中另有說明,客戶在評估期內不會因服務而被收取任何費用。在訂閱服務期限內(或評估期限(如適用)),將根據啟用的功能和活動聯係人的數量向客戶收取費用,活動聯係人包括已進入服務但未標記為非活動的員工和其他人員,無論他們是否是用戶(“費用”)。除非本合同另有規定或在訂單中另有規定:(a)費用以美元報價和支付;以及(b)付款義務不可取消,且已付費用不可退還。

    4.2費用增加。StarTex可能會在訂單中注明的初始訂閱服務期限後,增加續訂訂閱條款的服務費。客戶承認StarTex可能會不時向服務添加額外的特性或功能,客戶訪問和使用這些額外的特性和功能可能需要支付額外的費用。

    4.3支付。客戶將通過信用卡或StarTex在適用訂單中指定的其他方式支付費用。如果客戶通過信用卡支付費用,客戶應提供準確的付款信息,並在此授權StarTex在初始訂閱服務期限和任何續期的適用訂單中從該信用卡收取所有費用。此類費用應提前支付,或按年收取,或按照適用訂單中規定的任何不同的計費頻率收取。若以任何其他方式支付費用,StarTex將在提供適用服務之前或根據相關訂單向客戶開具發票。所有已交付發票的付款應在客戶收到發票後三十(30)天內到期。如果客戶選擇通過信用卡支付費用,並且信用卡被退回給StarTex,或者如果在發票開具後三十(30)天內沒有支付給客戶的任何費用,StarTex可以:(i)就退款而言,停止向客戶的信用卡收取費用,並就退回的金額和任何未來的費用向客戶開具發票;(ii)加速支付當前認購期的任何應付費用;(iii)立即暫停客戶服務,直至付款為止;和/或(iv)立即終止應支付費用的適用訂單表格和/或終止本協議,但在StarTex發出書麵通知後,給客戶合理的時間來補救不付款之前,終止不會發生。 Any Fees not paid from Customer by the applicable due date shall accrue late charges at the rate of 1.5% per month of the outstanding balance, or the maximum rate permitted by law, whichever is lower, from the due date until the date paid.

    4.4暫停服務。如果客戶的帳戶逾期30天或更長時間,除了任何其他權利或補救措施外,StarTex保留暫停客戶使用服務的權利,直到客戶全額支付該金額為止。

    4.5稅收。除非另有說明,費用不包括任何性質的任何稅收、征稅、關稅或類似的政府評估,包括但不限於任何地方、州、省、聯邦或外國司法管轄區可評估的增值稅、銷售稅、使用稅或預扣稅(統稱“稅收”)。客戶應支付與本協議項下購買的服務相關的所有稅費(基於StarTex收入的稅費除外)。

    第五節。專有權利

    5.1所有權。在雙方之間,根據本協議項下授予的許可,(a) StarTex擁有服務、文件以及其中體現的任何和所有知識產權(合稱“StarTex技術”)的所有權利、所有權和利益;以及(b)客戶擁有上傳至服務的所有客戶數據、所有輸出的所有權利、所有權和權益,以及與之相關的任何和所有知識產權。除本協議中明確規定外,StarTex不向客戶或其用戶授予或以其他方式轉讓StarTex技術中的任何許可或其他權利。StarTex明確保留本協議中未明確授予的StarTex技術的所有權利。本協議項下不存在默示許可。客戶承認並同意,其用戶或客戶的任何其他員工、代理或承包商違反本協議的任何行為均應被視為客戶違反本協議。

    5.2輸出許可。客戶授予StarTex一項全球範圍的、非排他性的、免版稅的、永久的、不可撤銷的、可轉讓的和可分許可的許可(i)用於StarTex商業目的的輸出,並用於分析輸出以用於使用、統計、傷害率和其他目的,以及(ii)用於StarTex履行其在本協議項下義務的客戶數據。

    第六節。保密

    6.1機密信息。在本協議中,“保密信息”是指一方(“披露方”)以口頭或書麵形式向另一方(“接收方”)披露的、被指定為保密的、或根據披露方披露信息的事實和情況,接收方知道或應該知道的、屬於披露方的保密信息。保密信息包括但不限於客戶數據、輸出、本協議條款以及商業計劃、發明、產品計劃、設計計劃、財務計劃、計算機程序、專有技術、客戶信息、策略、營銷計劃、技術和技術信息、業務流程和其他類似信息的組成部分。在不限製上述規定的前提下,StarTex的保密信息包括服務和文件。保密信息不包括:(a)在未因接收方的過錯而違反本協議的情況下處於或進入公共領域的信息;(b)接收方能夠合理地證明在首次從披露方接收該信息之前已擁有該信息,且未違反任何保密或保密義務;(c)接收方能夠證明是由接收方獨立開發的,且未使用或參考披露方的保密信息;或(d)接收方在不限製披露且未違反保密義務的情況下從第三方接收信息。除非披露方另有書麵允許,接收方應(i)使用與保護其自身同類機密信息的機密性相同程度的謹慎(但在任何情況下均不得低於合理謹慎);(ii)不將披露方的任何保密信息用於本協議範圍之外的任何目的; and (iii) limit access to Confidential Information of the Disclosing Party to those of its employees, contractors and agents who need such access for purposes consistent with this Agreement and who have signed confidentiality agreements with the Receiving Party containing protections no less stringent than those herein. Notwithstanding any terms to the contrary in this Agreement, any suggestions, comments or other feedback provided by Customer to StarTex with respect to StarTex or the Services (collectively, ”Feedback”) will constitute StarTex’s Confidential Information and Customer hereby irrevocably and unconditionally assigns and transfers to StarTex all right, title and interest in and to such Feedback, without further consideration. Further, StarTex will be free to use, disclose, reproduce, license and otherwise distribute and exploit the Feedback provided to it as it sees fit, entirely without obligation or restriction of any kind on account of Intellectual Property Rights or otherwise.

    6.2強製披露。盡管有第6.1條的規定,如果接收方根據法律或涉及披露方的其他法律程序被迫披露披露方的機密信息,接收方可以披露披露方的機密信息,前提是接收方事先通知披露方該強製披露(在法律允許的範圍內),以便允許披露方有合理的機會阻止該披露。如果接收方被法律強製披露披露方的保密信息作為民事訴訟的一部分,而披露方是該民事訴訟的一方,且披露方沒有對該披露提出異議,披露方將償還接收方編譯和提供該保密信息安全訪問的合理成本。

    6.3密碼安全。客戶全權負責客戶或其用戶帳戶中發生的所有活動,並負責任何客戶和用戶密碼的安全。盡管有任何相反的規定,startex不承擔任何形式的責任(無論是通過合同、侵權或其他方式),任何未經授權的訪問客戶或其用戶的帳戶,在這種未經授權的訪問是由於客戶或其用戶的作為或不作為。

    第七節。聲明及保證

    7.1 StarTex保證。StarTex保證其有法律權力簽訂並履行其在本協議項下的義務,並且這樣做以及履行其在本協議項下的義務不會違反StarTex作為一方的任何其他協議。StarTex進一步保證:(a)服務將在訂閱服務期限內實質上按照文件履行;以及(b) StarTex將根據所有適用的法律、法規和規章履行其在本協議項下的義務和權利。

    7.2客戶保證。客戶保證:(a)其有法律權力訂立並履行其在本協議項下的義務,且訂立並履行其在本協議項下的義務不會違反客戶作為一方的任何其他協議;(b)其不會傳輸與服務有關的任何惡意代碼;(c)其有權和授權,並已獲得使用與服務有關的客戶數據和任何其他客戶內容或數據所需的一切必要同意;(d)客戶就服務使用的任何客戶數據或其他數據或內容不得侵犯任何第三方的知識產權;以及(e)在履行本協議時遵守所有適用法律。

    7.3免責聲明。除本協議明確規定外,任何一方均不作出任何其他類型的明示、默示、法定或其他保證,且雙方均明確否認所有默示保證,包括但不限於任何適銷性保證、適用於特定目的的保證或法律運作可能產生的保證。除上述第7.1節中規定的明示保證和附錄A、附錄B或附錄C中根據訂單上的支持級別所包含的服務水平保證外,斯達達不保證服務沒有任何錯誤、錯誤或遺漏。盡管本協議中有任何相反的規定,在評估期內,服務是“按原樣”提供的,沒有任何保證。Startex將不對任何客戶數據(或與此相關的任何數據)的損失負責。上述免責聲明將在適用法律允許的最大範圍內適用。

    7.4互聯網免責聲明。雙方明確承認並同意,互聯網是由私有網絡和公共網絡組成的網絡,並且(i)互聯網不是安全的基礎設施,(ii)任何一方都沒有對互聯網的控製權,以及(iii)根據任何法律理論,任何一方都不對與互聯網任何部分停止運營或可能限製或禁止服務運營的互聯網監管有關的損害承擔責任。

    8節。賠償

    8.1 By StarTexStarTex將為客戶、客戶關聯公司及其各自的董事、管理人員、員工、承包商、代理人、繼承人和受讓人(每個人都是“客戶受償人”)進行辯護、賠償並使其免受任何和所有實際或可能的第三方索賠、訴訟、行動或訴訟的傷害,包括所有相關的損害、付款、缺陷、罰款、判決、和解、責任、損失。(a)客戶、獲準的客戶關聯方或用戶在本協議項下允許的並根據文件使用服務或文件的行為侵犯或侵占了第三方的知識產權,由此引起的或與之相關的客戶受補償方產生的成本和費用(包括但不限於合理的律師費)(統稱為“索賠”):(b) StarTex或StarTex關聯公司的重大過失或故意不當行為;(c) StarTex或StarTex關聯公司就服務違反任何適用法律的行為;或(d) StarTex或StarTex關聯公司在服務或客戶數據中包含任何惡意代碼。盡管有上述規定,對於客戶使用StarTex服務時實際或涉嫌侵犯或濫用第三方知識產權的索賠,StarTex不承擔此類賠償義務,但此類侵權或濫用的程度如下:(i)涉及將StarTex的服務與其他非由StarTex提供的軟件、數據產品、流程或材料(包括但不限於客戶數據)結合使用;(ii)由非StarTex作出或授權的服務修改引起或與之相關;(iii)因StarTex根據客戶的具體指示對服務進行的修改而產生或與之相關; (iv) arises from or relates to Customer’s use of StarTex’s Services not in accordance with this Agreement; or (v) where Customer continues any activity or use constituting or contributing to the infringement or misappropriation after written notification thereof. If StarTex’s right to provide the Services is enjoined, or in StarTex’s opinion is likely to be enjoined, StarTex may, at its election and expense, either: (a) replace or modify the Services so that they no longer infringe or misappropriate, without breaching any warranties made in Section 7.1 above; (b) obtain a license for Customer to continue to use the Services in accordance with this Agreement; or (c) immediately terminate this Agreement and any Order Form then in effect, and refund a pro-rata portion of Fees already paid by Customer for Services yet to be provided.

    8.2按客戶。客戶將為StarTex、其關聯公司及其各自的董事、成員、高級管理人員、員工、供應商、顧問、承包商和代理人(均為“StarTex indemnity受償人”)提供辯護、賠償並使其免受StarTex受償人因以下原因或與之相關的任何和所有實際或可能發生的第三方索賠的損害:(a) (i)客戶、客戶關聯公司或其用戶就本服務傳輸惡意代碼,(ii)客戶、客戶關聯公司或其用戶沒有權利和授權,或未獲得就本服務使用客戶數據所需的必要同意,以及(iii)客戶:客戶關聯公司或用戶使用客戶數據或與服務有關的其他數據或內容侵犯任何第三方的知識產權;(b)客戶或客戶關聯公司或其用戶的重大過失或故意不當行為;或(c)客戶、客戶關聯方或用戶就服務違反任何適用法律的行為。

    8.3過程。在本協議項下尋求賠償的各方將:(a)立即向賠償方發出有關索賠的書麵通知;(b)賦予賠償方對索賠的抗辯和和解的唯一控製權,但未經受賠償方事先書麵同意,賠償方不得就任何涉及受賠償方支付款項或承認責任或不當行為的索賠進行和解;以及(c)在賠償方承擔費用的情況下,向賠償方提供抗辯和解決索賠所需的一切合理協助。被補償方未能遵守上述程序並不免除補償方在本協議項下的賠償義務。

    部分9。責任限製

    9.1後果性和相關損害的排除。除適用法律,禁止在任何事件STARTEX或它的任何附屬公司將承擔客戶或任何第三方的任何損失利潤,喪失使用、收入損失,商譽的損失,損失的客戶數據(或任何相關數據)或任何中斷的業務,或任何間接、特殊、偶然、模範、懲罰性或任何形式的間接損害引起的或與本協議有關的服務,無論形式的行動,無論是在合同、侵權、嚴格責任或其他方麵,即使startex已被告知或以其他方式意識到此類損害的可能性。上述免責聲明將在適用法律允許的最大範圍內適用。

    9.2責任限製。除適用法律禁止外,在任何情況下,startex或其任何關聯公司因本協議引起的或與本協議有關的總責任都不會超過客戶在此類索賠前六個月訂閱服務期限內支付給startex的金額的總和。多重權利要求不會擴大這一限製。上述免責聲明將在適用法律允許的最大範圍內適用。

    節10。期限與終止

    10.1協議期限。如果“客戶”選擇僅將服務用於評估,則本協議的期限將自試用邀請郵件發出之日起開始,除非提前終止,否則將在適用電子郵件中規定的評估期限結束後到期,但通常為14天。如果“客戶”選擇獲得“購買服務”,本協議的期限將從生效日開始,除非提前終止,否則將在適用訂單中的任何訂閱服務期限內持續。除非適用的訂購表格另有規定,所有訂閱服務條款將自動續期,續期時間與即將到期的訂閱服務期限或一年(以較短者為準)相等,除非任何一方在相關訂閱服務期限結束前至少60天向另一方發出不續期通知。

    10.2終止。任一方均可按以下方式終止本協議或任何單獨的訂單:(a)另一方違反本協議或訂單,且在收到有關該違約行為的書麵通知後三十(30)天內未對該違約行為進行補救;(b)如果另一方(i)終止其業務活動或資不抵債,(ii)書麵承認無力支付到期債務,(iii)為債權人的利益作出轉讓,或(iv)受到受托人、接管人或類似機構的直接控製;或(c)對於StarTex,如果客戶未按第4條所述支付到期費用,則在書麵通知後立即支付,並給予合理的補救期以彌補未支付的到期費用。客戶可提前60天書麵通知StarTex終止本協議,在此情況下,客戶應在適用期限結束前繼續欠StarTex任何和所有剩餘費用。

    10.3終止的影響。本協議期滿或終止後:(a)客戶使用服務的權利終止,StarTex不再有義務向客戶提供服務;(b)除本協議另有明確規定外,根據本協議授予客戶的所有權利和許可將立即停止;(c)客戶將全權負責檢索服務內的任何客戶數據,並清空服務客戶端數據緩存;及(d)客戶應根據終止日期前生效的任何適用訂單,支付訂閱服務期限剩餘期間的任何未付費用。

    10.4生存。以下條款在本協議期滿或終止後仍然有效:第1節(定義)、2.1節(評估期限許可,用於向購買服務期限的任何過渡期間)、2.4節(限製)、2.5節(api)、2.7節(無源代碼)、4節(費用和付款)、5節(專有權利)、6.1節(保密信息)、6.2節(強製披露)、6.3節(密碼安全)、8節(賠償)、9節(責任限製)、10.3節(終止的影響)、10.4節(存續)、11節(版權和DMCA索賠)、12節(通知)和13節(雜項)。

    節11。版權和DMCA索賠

    如果您是版權所有人或其代理人,並認為服務中的任何內容侵犯了您的版權(“發布”),您可以根據《數字千年版權法》(“DMCA”)提交通知,以書麵形式向StarTex的版權代理人(如下所示)提供以下信息:

    • 被授權代表被指控侵權作品所有人的人的物理或電子簽名;
    • 聲稱被侵權的受版權保護的作品的標識,或者,如果一個網站上的多個受版權保護的作品被一個通知覆蓋,該網站上此類作品的代表性列表;
    • 被認為是侵權的材料或被認為是侵權活動的主體的材料的識別,以及將被移除或禁止訪問的材料的識別,以及合理地足以使我們能夠定位該材料的信息;
    • 足以讓我們與您取得聯係的合理信息,如地址、電話號碼或電子郵件地址;
    • 一份聲明,說明您真誠地相信,以被投訴的方式使用材料未得到版權所有者、其代理人或法律的授權;而且
    • 一份聲明,聲明通知中的信息是準確的,並在偽證罪的處罰下,聲明您被授權代表據稱受到侵犯的專有權的所有者行事。

    StarTex的指定版權代理,以接收侵權索賠通知:copyright@ehsinsight.com。隻有聲稱侵權的通知可以發送給版權代理。

    如果您認為已被刪除或禁用的帖子並無侵權,或您已獲得版權擁有人、版權擁有人的代理人的授權,或依法可以發布和使用帖子中的內容,您可以向版權代理人發送包含以下信息的反通知:

    • 您的物理或電子簽名;
    • 已刪除或已禁止進入的職位的身份,以及該職位在刪除或禁止之前的位置;
    • 一份聲明,說明您真誠地相信該帖子由於錯誤或錯誤識別而被刪除或禁用;而且
    • 您的姓名、地址、電話號碼和電子郵件地址,一份您同意德克薩斯州休斯頓聯邦法院管轄權的聲明,以及一份您將接受提供涉嫌侵權通知的人的訴訟送達的聲明。

    12節。通知

    除本協議另有規定外,本協議項下的所有通知、許可和批準均應采用書麵形式,並應在以下地址發出:(i)親自遞送,(ii)通過第一類郵件郵寄後的第二個工作日,(iii)通過確認傳真發送後的第一個工作日,或(iv)通過電子郵件發送後的第一個工作日(如果電子郵件不足以發出終止通知):

    如寄給客戶,請寄給訂單上所列的地址和聯係方式。

    如果轉到StarTex:

    StarTex軟件有限公司,

    城鄉大道800號,500室

    休斯頓,德克薩斯州77024

    傳真:(832)201-7300

    收信人:加裏·麥克唐納

    隻有客戶的帳戶管理員可以直接聯係StarTex尋求技術支持,StarTex將向客戶提供技術支持的聯係說明。客戶將通過StarTex網站上的在線支持論壇(//www.tzhnsl.com和http://support.ehsinsight.com)提交所有普通用戶的問題。

    13節。雜項

    13.1出口合規。雙方在提供和使用服務時應遵守美國及其他適用司法管轄區的出口法律法規。在不限製上述規定的前提下:(a)各方聲明其未被列入任何美國政府禁止接受出口的個人或實體名單;和(b)用戶不得允許用戶在違反任何美國出口禁運、禁止或限製的情況下訪問或使用服務。

    13.2適用法律。本協議受德克薩斯州法律管轄,並按其解釋,但不涉及衝突法原則,知識產權事項適用美國聯邦法律。因本協議或違反本協議而引起的或與本協議有關的任何爭議,如不能通過協商解決,應最終由美國仲裁協會根據其商業仲裁規則進行仲裁。對仲裁員作出的裁決的判決可以提交有管轄權的法院。雙方承認並同意,本協議項下擬進行的交易具有商業性質,且雙方明確且不可撤銷地放棄(i)雙方可能擁有的對雙方或雙方任何資產的豁免(無論是主權豁免還是其他豁免)的任何索賠或權利,涉及為執行本協議而采取的任何法律行動、裁決或其他程序,包括但不限於訴訟送達豁免,當事人的任何資產豁免於判決前或判決後扣押或執行,以及豁免於任何法院或法庭的管轄;和(ii)根據《海牙公約》送達的程序。雙方進一步同意,各自在本協議項下的權利和義務將完全且獨家地體現在本協議中,1980年《聯合國國際貨物銷售合同公約》和本協議的《統一計算機信息交易法》(“UCITA”),無論其全部或部分由任何州或適用司法管轄區製定,無論如何編纂,均不適用於本協議,特此予以否認。

    13.3作業。未經StarTex事先書麵同意,本協議或本協議項下的任何權利或義務均不得由客戶(包括客戶關聯公司)通過法律操作或其他方式轉讓、分配或委托。在不違反上述規定的情況下,本協議將對雙方及其各自的代表、繼承人、管理人、繼承人和獲準受讓人具有約束力並符合其利益

    13.4雙方關係。無論出於何種目的,任一方均不得被視為另一方的代理人、特許權人、加盟商、員工、代表、所有人或合夥人,雙方之間的關係僅為獨立承包商之間的關係。

    13.5可分割性。如果本協議的任何條款無效、非法或無法通過任何法律規則或公共政策執行,隻要本協議所設想的交易的經濟或法律實質不以任何不利於任何一方的方式受到影響,本協議的所有其他條款仍將完全有效。一旦確定任何條款無效、非法或無法執行,雙方將真誠協商修改本協議,以盡可能以可接受的方式實現雙方的最初意圖,並確保本協議中設想的所有交易得以實現。

    13.6無棄權。一方未能或延遲(全部或部分)行使本協議項下的任何權利或救濟均不構成對該權利或救濟的放棄,也不影響任何其他權利或救濟。本協議項下的所有權利和救濟都是累積的,不排除本協議項下或法律規定的任何其他權利或救濟。對一次違約或違約行為的放棄或對行使任何權利的延遲的放棄不構成對任何後續違約或違約行為的放棄。各方在此放棄任何與本協議引起的或與本協議有關的任何行動或訴訟有關的陪審團審判權利。

    13.7不可抗力。除支付義務外,任何一方均不承擔因火災、洪水、地震、罷工、戰爭(已宣布或未宣布的)、禁運、封鎖、法律禁止、政府行動、騷亂、叛亂、損壞、破壞、部件或材料短缺或超出該方合理控製範圍的任何其他原因而未能履行或延遲履行本協議項下的任何義務的責任。

    13.8衡平法救濟。客戶同意,客戶、其聯屬公司或用戶違反本協議的任何行為均可能造成不可挽回的損害,在發生此類違約行為時,除法律上的任何和所有補救措施外,StarTex有權在任何有管轄權的法院尋求禁令、強製履行或其他衡平法上的救濟,而無需要求提供擔保或承諾或證明損害作為救濟的條件。

    13.9完整協議;修正案;同行。本協議及各訂購單是雙方就本協議主題事項達成的完整協議,取代雙方就該主題事項達成的所有其他口頭或書麵協議。對本協議項下任何權利的任何修改、添加、刪除或放棄均不具有約束力,除非:(a)以書麵形式作出;(b)雙方明確理解為修改、增加、刪除或放棄;及(c)由各方正式授權代表簽字。本協議和任何訂單可簽署一份或多份副本,每一份副本通過傳真、電子郵件或其他電子方式簽署、交付或傳送時,均應被視為原件,所有副本合在一起隻構成同一份文書。在本協議和任何訂單項下,傳真或電子簽署均被視為原始簽署。

    支架的水平

    如果您已購買或計劃購買標準支持級別,請參閱表現出一種,其中定義了標準支持服務。

    如果您購買了高級支持級別,請參閱展覽B,其中定義了高級支持服務。

    如果您已購買或計劃購買企業支持級別,請參閱展覽C,其中定義了企業支持服務。

    在線培訓附加條款

    如果您已購買或計劃購買在線培訓內容庫服務,請參見展覽D,其中定義了與您的訂閱相關的附加條款。

    如果您已購買或計劃購買“自帶內容服務”,請參閱展覽E,其中定義了與您的訂閱相關的附加條款。

    Baidu
    map